ゆわえてみのる英単語-18


スポンサーリンク
スポンサーリンク

ゆわえてみのる英単語-18ゆわえてみのる英単語 – 18

1.a positive danger
2.state her own opinion
3.refer to the Bible
4.asymmetry of information


スポンサーリンク
style="display:inline-block;width:336px;height:280px"
data-ad-client="ca-pub-9171608277714345"
data-ad-slot="1702716429">

スポンサーリンク



上記フレーズの意味とおさえておくべき単語
1.「明らかな危険」
positive
形容詞:①「明らかな」②「確信して」③「実用的な」④「積極的な、建設的な」
【結わえておきたい知識】
日本語ではポジティブと言えば、特に人に対して使えば「明るい」の意味ですが、
I’m positive.
というフレーズは、「私は確信している。」の意味と解釈されやすいです。
文脈にもよりますが、「彼は前向きな人間だ。」と言いたければ、
He is a positive person.
となります。

2.「彼女の意見を述べる」
state 〜
動詞:「~を述べる」
名詞:①「状態」②「国」
【結わえておきたい知識】
動詞の意味での名詞形はstatement。
動詞と名詞で全く違う意味のようにも見えますが、共通点がしっかりとあります。
多義語stateに関してはこちらをクリック

3.「聖書を引き合いに出す」
refer
自動詞:①「参照する」②「言及する」③「関連する」
【結わえておきたい知識】
referは資料を探しに行って、それを持って帰ってくるイメージ。
「言及する」の意味も、「引用する(≒どこかから言葉を持ってくる)」程度の意味で使われていることが多い。
語幹-fer-に関してはこちらをクリック

4.「情報の非対称性」
asymmetry
名詞:「非対称」
【結わえておきたい知識】
髪型で「アシンメトリー」という表現を使いますね。
a-は「非」を表すので、symmetryは「対称」の意味です。
接頭辞a-に関してはこちらをクリック

スポンサーリンク
スポンサーリンク




→Yuwaeteminoru English←



→GourLet Ranking←



↓↓↓美味しいお店の情報↓↓↓

にほんブログ村 グルメブログへにほんブログ村

↑↑↑こちらからも↑↑↑



→SITEMAP←





コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です